Louange à Dieu pour sa bonté 1 Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours! 2 Qu'Israël dise: Car sa miséricorde dure à toujours! 3 Que la maison d'Aaron dise: Car sa miséricorde dure à toujours! 4 Que ceux qui craignent l'Éternel disent: Car sa miséricorde dure à toujours! 5 Du sein de la détresse j'ai invoqué l'Éternel: L'Éternel m'a exaucé, m'a mis au large. C est de l eternel que cela est venu dans. 6 L'Éternel est pour moi, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes? 7 L'Éternel est mon secours, Et je me réjouis à la vue de mes ennemis. 8 Mieux vaut chercher un refuge en l'Éternel Que de se confier à l'homme; 9 Mieux vaut chercher un refuge en l'Éternel Que de se confier aux grands. 10 Toutes les nations m'environnaient: Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces. 11 Elles m'environnaient, m'enveloppaient: Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces. 12 Elles m'environnaient comme des abeilles; Elles s'éteignent comme un feu d'épines; Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces. 13 Tu me poussais pour me faire tomber; Mais l'Éternel m'a secouru.

C Est De L Eternel Que Cela Est Venu Dans

Parallel Verses Louis Segond Bible 1910 Laban et Bethuel répondirent, et dirent: C'est de l'Éternel que la chose vient; nous ne pouvons te parler ni en mal ni en bien. French: Darby Et Laban et Bethuel repondirent et dirent: La chose procede de l'Eternel; nous ne pouvons te dire ni mal, ni bien. French: Louis Segond (1910) Laban et Bethuel répondirent, et dirent: C'est de l'Eternel que la chose vient; nous ne pouvons te parler ni en mal ni en bien. French: Martin (1744) Et Laban et Bethuel répondirent, en disant: Cette affaire est procédée de l'Eternel; nous ne te pouvons dire ni bien ni mal. Références croisées Genèse 31:24 Mais Dieu apparut la nuit en songe à Laban, l'Araméen, et lui dit: Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal! C est de l eternel que cela est venu et. Genèse 31:29 Ma main est assez forte pour vous faire du mal; mais le Dieu de votre père m'a dit hier: Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal! Psaumes 118:23 C'est de l'Éternel que cela est venu: C'est un prodige à nos yeux. 2 Samuel 13:22 Absalom ne parla ni en bien ni en mal avec Amnon; mais il le prit en haine, parce qu'il avait déshonoré Tamar, sa soeur.

C Est De L Eternel Que Cela Est Venu Sur

Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est ici la journée que l'Eternel a faite: Qu'elle soit pour nous un sujet d'allégresse et de joie! Martin Bible C'est ici la journée que l'Eternel a faite; égayons-nous? et nous réjouissons en elle. Darby Bible C'est ici le jour que l'Eternel a fait; egayons-nous et rejouissons-nous en lui! King James Bible This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. Écouter Psaume 118.23 C’est de l’Éternel que cela est venu :... Segond. English Revised Version This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. Trésor de l'Écriture the day Zacharie 3:9 Car voici, pour ce qui est de la pierre que j'ai placée devant Josué, il y a sept yeux sur cette seule pierre; voici, je graverai moi-même ce qui doit y être gravé, dit l'Eternel des armées; et j'enlèverai l'iniquité de ce pays, en un jour. Matthieu 28:1-8 Après le sabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l'autre Marie allèrent voir le sépulcre. … Jean 20:19, 20 Le soir de ce jour, qui était le premier de la semaine, les portes du lieu où se trouvaient les disciples étant fermées, à cause de la crainte qu'ils avaient des Juifs, Jésus vint, se présenta au milieu d'eux, et leur dit: La paix soit avec vous!

C Est De L Eternel Que Cela Est Venu Et

Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est de l'Eternel que cela est venu: C'est un prodige à nos yeux. Martin Bible Ceci a été fait par l'Eternel, [et] a été une chose merveilleuse devant nos yeux. Darby Bible Ceci a ete de par l'Eternel: c'est une chose merveilleuse devant nos yeux. King James Bible This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes. English Revised Version This is the LORD'S doing; it is marvelous in our eyes. Psaume 118:24 C'est ici la journée que l'Eternel a faite: Qu'elle soit pour nous un sujet d'allégresse et de joie!. Trésor de l'Écriture the Lord's doing. Actes 2:32-36 C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins. … Actes 3:14, 15 Vous avez renié le Saint et le Juste, et vous avez demandé qu'on vous accordât la grâce d'un meurtrier. … Actes 5:31, 32 Dieu l'a élevé par sa droite comme Prince et Sauveur, pour donner à Israël la repentance et le pardon des péchés. … Éphésiens 1:19-22 et quelle est envers nous qui croyons l'infinie grandeur de sa puissance, se manifestant avec efficacité par la vertu de sa force. … it is Job 5:9 Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre; Actes 4:13 Lorsqu'ils virent l'assurance de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant que c'étaient des hommes du peuple sans instruction; et ils les reconnurent pour avoir été avec Jésus.

266 vues au total, 108 vues aujourd'hui White Lies + Charming Liars Cela fait plus de 10 ans que j'ai vu pour la seule et unique fois White Lies en concert. Je n'étais pas venu pour eux à l'époque car la tête d'affiche était 30 seconds to Mars et les britanniques ouvraient pour le groupe de Jared Leto sur leur tournée 2011. Leur prestation était bien rodée et leurs morceaux rock teintés d'électro me trottaient depuis dans la tête. C’est de l’Eternel que cela est venu (Ps 11823) l Past Tranquilus - YouTube. Leur retour à Tourcoing était donc coché sur mon agenda et c'est avec plaisir que je retrouve le Grand Mix ce dimanche soir. En arrivant devant la salle je constate qu'il y a déjà la queue sur le trottoir pour entrer. Deux jeunes femmes discutent entre elles. Je crois deviner qu'elles sont fans de la première partie: Charming Liars et que la tête d'affiche leur est plutôt inconnue, cela me surprend un peu. Une fois dans la salle, les places au premier rang sont prises d'assaut. Certains fans portent un t-shirt à l'effigie du groupe britannique, d'autres ont fait un peu de route pour venir (j'entends parler flamand).