Ma mie, de grâce, ne mettons Pas sous la gorge à Cupidon Sa propre flèche Tant d'amoureux l'ont essayé Qui, de leur bonheur, ont payé Ce sacrilège... J'ai l'honneur de ne pas te demander ta main Ne gravons pas nos noms au bas d'un parchemin Laissons le champs libre à l'oiseau Nous seront tous les deux priso- Nniers sur parole Au diable les maîtresses queux Qui attachent les cœurs aux queues Des casseroles! Paroles la non demande en marriage program. Vénus se fait vielle souvent Elle perd son latin devant La lèchefrite A aucun prix, moi je ne veux Effeuiller dans le pot-au-feu La marguerite On leur ôte bien des attraits En dévoilant trop les secrets De Mélusine L'encre des billets doux pâlit Vite entre les feuillets des li- Vres de cuisine. Il peut sembler de tout repos De mettre à l'ombre, au fond d'un pot De confiture La jolie pomme défendue Mais elle est cuite, elle a perdu Son goût "nature" De servante n'ai pas besoin Et du ménage et de ses soins Je te dispense Qu'en éternelle fiancée A la dame de mes pensées Toujours je pense Paroles de La non demande en mariage - Georges Brassens I.

  1. Paroles la non demande en mariage
  2. Paroles la non demande en marriage program

Paroles La Non Demande En Mariage

Une déclaration qui joue sur les paradoxes 1. Une forme qui mêle régularité et irrégularité 2. Amour, thème récurrent mais pas de déclaration directe 3. Une forme et un contenu à l'opposé du romantique attendu II. Une certaine vision de l'amour et du mariage 1. Une idéalisation de la femme 2. Une vision pessimiste du couple et du mariage 3. Paroles la non demande en mariage. Une critique de la morale bourgeoise et de la place de la femme • Vers de 8 ou 4 syllabes • Rimes aabccb • Coupure dans les mots • Licences poétiques (fautes d'orthographe autorisées) • Présent sous forme d'allusion à la mythologie • La distance courtoise: « dame de ma pensée »… • Titre inattendu • Choix d'un lexique administratif • Le refus institutionnel montre un désir de vivre les sentiments amoureux, selon des modalités différentes de celles de la majorité des individus. II. Une certaine vision de l'amour et du mariage • Déesse ou dame de la littérature médiévale • Associée uniquement à l'amour par opposition à ce qui est trivial et terrestre • Inversion de la légende de Mélusine: l'amour est détruit par la transgression d'un interdit qui révèle la nature que l'on ne souhaite pas connaître de l'être aimé • Le mariage, c'est l'interdit qui rompt le pacte magique • Opposition entre l'amour-désir et les tâches ingrates de la vie en ménage.

Paroles La Non Demande En Marriage Program

On pourrait analyser de même l'expression « la jolie pomme défendue ». II/ LE BALADIN ET LA TRADITION 1/ Une préciosité désuète Les textes de Brassens sont empreints d'une nostalgie discrète, d'un goût prononcé pour le passé révolu, comme en témoigne l'admiration de Brassens pour Villon, Verlaine ou Ronsard est connue. Elle explique son goût pour l'archaïsme, particulièrement sensible dans certaines tournures de style, et dans son goût pour les références mythologiques, assez nombreuses dans « La non-demande en mariage ». Comme dans un grand nombre de ses chansons Brassens use d'un vocabulaire et d'images désuets: « M'amie », « Cupidon », « Vénus », « Mélusine », « parchemin »... BRASSENS GEORGES - LA NON DEMANDE EN MARIAGE LYRICS. Cette habitude tient à une certaine préciosité qui le pousse à utiliser les aspects archaïsants de la langue. Mais elle traduit aussi une tendance importante de son inspiration. De là, l'importance des références à la mythologie, et à une culture traditionnelle, parfois oubliée. 2/ La fuite du temps Brassens emprunte aussi à ses modèles un élément essentiel de sa thématique: l'inquiétude face au temps qui passe: « Vénus se fait vieille souvent » Le temps détruit les sentiments, émousse les passions les plus vives.

Paroles de la chanson La Demande En Mariage par Marcel Amont J'avais mis ma gabardine Mon melon et mes bottines Pour dîner chez les parents de Marie-Eglantine Tout en grimpant l'escalier J'avais le cœur tout chaviré Et je crois bien que j'avais plutôt mauvaise mine C'était en mille neuf cent quatorze La vie s'ouvrait devant moi Je m'en allais plaider ma cause En me répétant tout bas «Pourvu, mon Dieu Pourvu, mon Dieu Pourvu que j'plaise à son papa! » Il n'a pas très bon caract'aïe, aïe, aïe Il se met souvent en col'aïe, aïe, aïe M'avait dit ma Marie-Eglantine Il me battait quand j'étais gamine Un paquet, et dans chaque main, aïe, aïe, aïe Je m'disais «Pourvu qu'sa maman Aime bien les tulipes de Hollande Et les truffes au chocolat!