Paroles en Anglais Cry Traduction en Français Pleurer 'Cause I can be your slave to the rhythm Parce que je peux être ton esclave au rythme I've got shackles on my feet J'ai des chaînes aux pieds Won't it be nice to get a little bit into you? Ne sera-t-il pas agréable d'entrer un peu en toi? Traduction chanson mama de queen. It's just that I'm a little bit into you C'est juste que je suis un peu en toi I can be your bitch to the rhythm Je peux être ta chienne au rythme I won't be in love for me Je ne serai pas amoureux de moi Won't it be nice to get a little bit close to you? Ne sera-t-il pas agréable de s'approcher un peu de toi?

Traduction Chanson Michael Jackson

Vous devez être connecté pour pouvoir proposer une fiche Vous devez être connecté pour pouvoir avoir des notifications Mangathèque Vous devez être connecté au site pour gérer votre collection de mangas. Animethèque Vous devez être connecté au site pour gérer vos animes vus. Dramathèque Vous devez être connecté au site pour gérer vos dramas vus. Traduction chanson mika. Proposer des paroles Paroles Kobayashi Mika (chanteuse) Bauklötze Paroles Paroles Traduction Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen Ich mauere mit Steinen vorsichtig Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen Ich sehe meinen leeren Baukasten an Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen An jenem Tag war es ein sehr feuriges Abendrot Ich versteckte die Bauklötze vor dir Traurige Erinnerung an meine Kindheit Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer? Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter Ist das unser Schicksal oder unser Wille? Wir werden kämpfen, bis dieser heiβe Wind unsere Flügel nimmt Ich tue nichts in den Baukasten Ich will nichts verlieren Ich mauere wieder mit Steinen vorsichtig C'est comme dans les jeux de construction Je construis soigneusement des murs avec des briques C'est comme dans les jeux de construction Je regarde ma boîte de briques vide Tu détruis innocemment mon mur avec tes mains sales Ce jour-là, il y avait un ardent coucher de soleil J'ai caché les briques de construction à cause de toi Ce sont de douloureux souvenirs de mon enfance Est-ce le destructeur ou créateur?

Traduction Chanson Mika

Qui savait que mon cœur pouvait battre aussi vite?

Traduction Chanson Mama De Queen

Paroles de la chanson "Good Guys" par Mika It's not the Cowboys that are missing anymore Ce n'est pas les cow-boys qui manquent That problem was already old in '94 Ce problème était déjà finit en 94 Don't be offended, this might seem a little wrong Ne soyez pas offensés, ça peut sembler un peu incorrect Where have all the good guys gone Où sont tous les bons gars?

Traduction Chanson Make Me Smile

Commentaires © Copyright 2022 Tous les droits sur le matériel appartiennent à leurs auteurs et propriétaires légaux.

Tous Original Traduction Took a right to the end of the line A un droit à la fin de la ligne Where no one ever goes. Là où personne ne va jamais. Ended up on a broken train with nobody I know. Fini dans un train cassé avec personne que je connais. But the pain and the longings the same. Mais la douleur et les désirs de la même façon. Where the dying Où les mourants Now I'm lost and I'm screaming for help. Maintenant, je suis perdu et je crie à l'aide. Relax, take it easy Détendez-vous, take it easy For there is nothing that we can do. Car il n'y a rien que nous puissions faire. Relax, take it easy Détendez-vous, take it easy Blame it on me or blame it on you. La faute à moi ou à rejeter le blâme sur vous. It's as if I'm scared. C'est comme si j'ai peur. It's as if I'm terrified. C'est comme si j'étais terrifié. C'est comme si je peur. Exploitation de la chanson de Mika : Elle me dit Le Français et vous. It's as if I scared. C'est comme si je joue avec le feu. It's as if I'm playing with fire. Peur. Scared. Avez-vous peur? Are you scared? On joue avec le feu?