3) politique SDA (§ 5. 2. 2) situations d'urgence (§ 8. 4. 1) analyse des dangers (§ 8. 5. 1. 1) matières premières, ingrédients et matériaux (§ 8. 2) produits finis (§ 8. 3) utilisation prévue (§ 8. 4) diagrammes de flux (§ 8. 1) description des processus (§ 8. 3) niveaux acceptables des dangers (§ 8. 3) évaluation des dangers (§ 8. 3) prise de décision (§ 8. 2) exigences externes (§ 8. 2) mesures de maîtrise (§ 8. 3) plan de maîtrise des dangers (§ 8. 1 et 8. 5) limites critiques et critères d'action (§ 8. 2) évaluation de la surveillance et de la mesure (§ 8. ISO - ISO 22004:2014 - Systèmes de management de la sécurité des denrées alimentaires — Recommandations pour l'application de l'ISO 22000. 7) logiciels de surveillance et de mesure (§ 8. 7) corrections (§ 8. 9. 1) actions correctives (§ 8. 3) retrait, rappel (§ 8. 5) conserver des informations documentées (enregistrements) enjeux externes et internes (§ 4. 1) parties intéressées (§ 4. 2) objectifs du SMSDA (§ 6. 1) assistance experts externes (§ 7. 2) éléments du SMSDA élaborés en externe (§ 7. 5) prestataires externes (§ 7. 6) compétences du personnel (§ 7. 2) communication (§ 7.

Arbre De Décision Iso 22000 Version 2018 3

Le présent document permet à tout organisme, y compris les organismes de petite taille et/ou peu développés (comme une petite ferme, un petit conditionneur-distributeur, un petit magasin de détail ou de service alimentaire), de mettre en œuvre des éléments élaborés en externe dans son SMSDA. Des ressources internes et/ou externes peuvent être utilisées pour satisfaire aux exigences du présent document. Informations générales  État actuel: Publiée Date de publication: 2018-06 Version corrigée: 2018-11 Edition: 2 Nombre de pages: 42 Comité technique: Systèmes de management pour la sécurité des denrées alimentaires ICS: Procédés dans l'industrie alimentaire Systèmes de management Acheter cette norme fr Format Langue std 1 158 PDF + ePub 2 Papier 3 PDF Souvent achetés ensemble Plus d'information Veuillez noter que la version corrigée de cette norme ne s'applique qu'à la langue espagnole. Les versions anglaise et française ne sont pas concernées. Vous avez une question? Arbre de décision iso 22000 version 2018 3. Consulter notre FAQ Suivez l'actualité de l'ISO Inscrivez-vous à notre Newsletter (en anglais) pour suivre nos actualités, points de vue et informations sur nos produits.

Pourquoi « organization » est traduit par organisme et non organisation? L'ISO, l'OTAN, l'ONU et beaucoup d'autres sont traduits par organisation. Est-ce que l'EFQM se trompe en utilisant le terme organisation en français pour le terme anglais « organization »? L'ISO 26000 et l'ISO 27000 utilisent le terme organisation. Le terme organisme dans certaines normes est une erreur et contribue à rendre les normes un peu plus difficiles à comprendre et assimiler. Domaine d'application à la place de périmètre d'application, § 4. Checklist ISO 22000 version 2018 - Management de la qualité. 3, cf. ISO 9001 version 2015, en anglais " scope " Utilisation de maintenir des informations documentées à la place de tenir à jour des informations documentées Personnel à la place de ressources humaines, § 7. 2 a, en anglais " people " Fournisseurs externes à la place de prestataires externes, § 7. 6 Modification à la place de changement, §§ 8. 3, note 8. 3 et 9. 3 6. SUR LE CONTENU L'expression "conformité aux exigences" est un pléonasme car la définition de conformité est "satisfaction d'une exigence" donc on obtient "satisfaction d'une exigence aux exigences", §§ 0.